Il-lingwa tal-ġeneru fl’Irlanda
Fl-Irlanda, l-identità tal-ġeneru hija protetta taħt l-Att dwar ir-Rikonoxximent tal-Ġeneru tal-2015, li jippermetti lill-individwi jibdlu legalment il-ġeneru tagħhom mingħajr intervent mediku. Madankollu, għadu għaddej dibattitu dwar l-inklużjoni ta’ individwi mhux binarji u l-użu ta’ lingwaġġ tal-ġeneru fil-lingwa Irlandiża.
Il-lingwa Irlandiża għandha sistema kumplessa ta’ ġeneru grammatikali, b’kull nom ikollu ġeneru magħżul. Madankollu, l-użu ta’ lingwaġġ tal-ġeneru fl-Irlandiż jista’ jkun kwistjoni kontenzjuża, partikolarment fir-rigward tal-inklużjoni ta’ individwi mhux binarji u mhux konformi mal-ġeneru.
Tradizzjonalment, il-lingwa Irlandiża għandha biss żewġ ġeneri, maskili u femminili, li wasslu għall-esklużjoni ta ‘individwi mhux binarji. Madankollu, qed isiru sforzi biex tiġi promossa l-inklussività tas-sessi fil-lingwa. Pereżempju, hemm proposti biex jiġi introdott pronom ġdid newtrali għall-ġeneru, li jintuża flimkien mal-pronomi maskili u femminili eżistenti.
Barra minn hekk, għaddejjin diskussjonijiet dwar l-użu ta’ titli ta’ xogħol u onorifiċi skont is-sess. Pereżempju, il-kelma “fażola” tradizzjonalment tirreferi għal mara miżżewġa, filwaqt li “cailín” tintuża għal tfajla jew mara żagħżugħa mhux miżżewġa. Xi wħud issuġġerew li jintużaw alternattivi newtrali għall-ġeneru bħal “duine” (persuna) minflok “fażola” u “óg” (żagħżugħ) minflok “cailín”.
B’mod ġenerali, l-użu tal-lingwaġġ tal-ġeneru fl-Irlandiż huwa kwistjoni kumplessa u li qed tevolvi, u qed isiru sforzi biex jippromwovu l-inklussività tal-ġeneru u r-rispett għal individwi mhux binarji.