Lyčių sąvokos italų kalboje

Socialiniai-psicholingvistiniai tyrimai pateikia daugybę pasiūlymų, dėl kurių šiuo metu nėra sutarimo tarp nebinarinės lyties asmenų, nors tokios formos kaip (tutte/i/u) neseniai buvo priimtos šnekamojoje kalboje. Iš pradžių buvo pasiūlyta žvaigždutė (*), tačiau šis sprendimas sukėlė problemų asmenims su regėjimo negalia. Šiuo metu dažniausiai naudojamas vaizdavimas yra Schwa (ə), tarptautinės fonetinės abėcėlės raidė „E“, pasukta 180° kampu. Kartu šiam sprendimui taip pat griežtai prieštaraujama, ypač akademinėje srityje.
Morfo-sintaksinio klausimo pagrindu Italijoje vis dar kyla klausimas dėl žmonių, turinčių nebinarinę lytinę tapatybę, nepripažinimo teisiniu ir socialiniu požiūriu. Todėl italų kalba atkuria padėtį šalyje: aptariant ir siūlant aukščiau paminėtus sprendimus rašomąja kalba, kai tik įmanoma; o šnekamojoje kalboje vyriškoji giminė ir toliau vartojama visoms lytims atstovauti arba pirmenybė teikiama vyriškos/moteriškos giminės deklinacijai.